外籍勞工於受聘僱期間罹患多重抗藥性結核病,廢止其聘僱許可。外籍勞工罹患活動性肺結核、結核性肋膜炎、漢生病或阿米巴性痢疾者,如申請在臺治療,且配合衛生機關防疫措施者,可在臺工作;若未配合防疫措施,將廢止其聘僱許可。
英文版
Foreign workers who contract multidrug-resistant tuberculosis during employment shall have their employment permits revoked. Foreign workers who suffer from active tuberculosis, tuberculous pleurisy, Han disease or amebic dysentery can work in Taiwan if they apply for treatment in Taiwan and cooperate with the epidemic prevention measures of the health authority; if they fail to cooperate with the epidemic prevention measures, their employment will be revoked Employment permit.
印尼版
Tenaga kerja asing yang tertular TBC yang resistan terhadap obat selama bekerja akan dicabut izin kerjanya. Pekerja asing yang menderita tuberkulosis aktif, radang selaput dada tuberkulosis, penyakit Han atau disentri amoeba dapat bekerja di Taiwan jika mereka mengajukan permohonan pengobatan di Taiwan dan bekerja sama dengan tindakan pencegahan epidemi dari otoritas kesehatan; jika mereka gagal bekerja sama dengan tindakan pencegahan epidemi, pekerjaan mereka akan dicabut Izin kerja.
越南版
Người lao động nước ngoài mắc bệnh lao đa kháng thuốc trong quá trình làm việc sẽ bị thu hồi giấy phép lao động. Người lao động nước ngoài mắc bệnh lao thể hoạt động, lao màng phổi, bệnh Hán, lỵ amip có thể làm việc tại Đài Loan nếu làm đơn xin điều trị tại Đài Loan và hợp tác với các biện pháp phòng chống dịch của cơ quan y tế; nếu không hợp tác với các biện pháp phòng chống dịch, việc làm của họ sẽ bị thu hồi.
泰國版
แรงงานต่างชาติที่ติดเชื้อวัณโรคดื้อยาหลายขนานในระหว่างการจ้างงานจะถูกเพิกถอนใบอนุญาตจ้างงาน แรงงานต่างชาติที่ป่วยเป็นวัณโรค วัณโรคเยื่อหุ้มปอด โรคฮัน หรือโรคบิดมีตัวเหลืองสามารถทำงานในไต้หวันได้หากสมัครรับการรักษาในไต้หวันและให้ความร่วมมือกับมาตรการป้องกันการแพร่ระบาดของหน่วยงานด้านสุขภาพ หากพวกเขาไม่ร่วมมือกับมาตรการป้องกันการแพร่ระบาด การจ้างงานของพวกเขาจะถูกเพิกถอนใบอนุญาตการจ้างงาน